myheartwillgoon翻译,myheartwillgoon翻译中文
这是泰坦尼克号的My heart will go onmyheartwillgoon翻译我心永恒的歌词myheartwillgoon翻译,从歌词的翻译可以找出一点端倪myheartwillgoon翻译,go on有“继续”“如此以往”的意思,这里译成“永恒”,未尝不可,一直继续下去也就永恒了译文我每晚都在梦里与你相见,感受你,这样我就能永远记住你。

My Heart Will Go On ltlt铁达尼号 主题曲 Everything I Do, I Do It For You ltlt罗宾汉主题曲 Casablanca 卡萨布兰卡 ltlt北非谍影插曲 When You Believe ltlt埃及王子插曲 When a man love a woman ltlt当男人爱上女人 Speak Softly Love ltlt教父 主题曲 Right Here Waitin。
席琳·迪翁根据查询百度百科显示,该歌出自歌手席琳·迪翁演唱的MyHeartWillGoOn我心依旧是中文翻译,词曲由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐制作,该歌曲发行于1997年12月8日,歌曲作为1997年电影泰坦尼克号的主题曲歌词Everynightinmydreams,Iseeyou,Ifeelyou,ThatishowIknowyougoon,Faracrossthedistance,Andspacesbetweenus,Youhavecometoshowyougoon。
你好首先,进无止境这个词是 主系表的结构,其次,泰坦尼克号主题曲 心无止境的英文是My heart will go on所以“进无止境”可以是The advance improvement will go on或者The advance improvement is endless希望对你有所帮助,望采纳。
